sobota, 11 maja 2013

Idiomy hiszpańskie cz.1


ale najadłem się strachu!
¡qué susto me llevé!
aż mi ślinka cieknie!
¡se me hace la boca agua!
biały jak śnieg
blanco como la nieve
brać kogoś pod włos, żartować z kogoś
tomarle el pelo a alguien (potocznie)
brak mu piątej klepki
le falta un tornillo (potocznie)
broń obosieczna
arma de doble filo
budować zamki na lodzie
hacer castillos en el aire
bujda na resorach!
¡eso es un cuento chino! (potocznie)
być bardzo zdenerwowanym
tener los nervios de punta
być bezczelnym
tener mucha cara (potocznie) 


Źródło: www.crib.pl

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz