niedziela, 7 kwietnia 2013

Lección número cinco Lekcja numer 5



¿Qué haces? Co robisz?

 

 

- ¿Quién eres?
- Soy Oscar.
- ¿Dónde vives?
- Vivo en Alemania.
- ¿Qué haces(1)?
- Soy estudiante(2) de derecho.
- ¿Qué idiomas(3) hablas(4)?
- Hablo alemán(5), inglés(6) y francés.
- ¿Qué haces normalmente durante el
día?
- Por la mañana estudio(7), por la tarde descanso(8) y por la noche hago deporte.
Cada día corro(9) cinco kilómetros.


- Kim jesteś?
- Jestem Oscar.
- Gdzie mieszkasz?
- Mieszkam w Niemczech.
- Co robisz? (w sensie: czym się
zajmujesz)
- Jestem studentem prawa.
- Jakie znasz języki? (dosł. jakimi
językami mówisz?)
- Mówię (po) niemiecku, angielsku i
fancusku.
- Co robisz zwykle w ciągu dnia?
- Rano się uczę, popołudniu
odpoczywam a wieczorem uprawiam
(dosł. robię) sport. Codziennie
biegam pięć kilometrów.



1. czasownik nieregularny hacer - robić
2. el estudiante - student; la estudiante - studentka
3. el idioma - język (pomimo końcówki -a jest to rzeczownik rodzaju męskiego); idiomas to liczba mnoga (omawiana w kolejnej lekcji)
4. hablar - mówić, rozmawiać
5. to samo słowo funkcjonuje jako rzeczownik (na określenie narodowości i języka) oraz jako przymiotnik: np. alemán/alemana
(Niemiec/Niemka) oraz alemán (niemiecki)
6. analogicznie: inglés/inglesa (Anglik/Angielka) oraz inglés (angielski).
7. estudiar - uczyć się, studiować
8. descansar - odpoczywać
9. correr - biegać






- ¿Quién es aquella(10) chica?
- Es mi amiga(11) Ana.
- ¿Dónde vive?
- Vive en Francia.
- ¿Qué hace?
- Es secretaria y trabaja(12) en una empresa grande.
- ¿Qué idiomas habla?
- Habla francés, inglés y ruso(13).
- ¿Qué hace normalmente durante el día?
- Por la mañana trabaja, por la tarde hace la compra y por la noche descansa.


 - Kim (dosł. kto) jest tamta
dziewczyna?
- (To) jest moja przyjaciółka Ana.
- Gdzie mieszka?
- Mieszka we Francji.
- Co robi?
- Jest sekretarką i pracuje w dużej
firmie.
- Jakie zna języki? (dosł. jakimi
językami mówi?)
- Mówi (po) francusku, angielsku i
rosyjsku.
- Co robi zwykle w ciągu dnia?
- Rano pracuje, popołudniu robi
zakupy (dosł. zakup) a wieczorem
odpoczywa.




10. aquel - tamten; aquella - tamta
11. el amigo - przyjaciel; la amiga - przyjaciółka
12. trabajar - pracować
13. ruso/rusa (Rosjanin/Rosjanka); ruso (rosyjski)




Observaciones Obserwacje
Łatwo zauważyć, że tworzenie rodzaju żeńskiego, zarówno rzeczowników jak i przymiotników, nie jest skomplikowane. 

Gdy wyraz rodzaju męskiego kończy się na spółgłoskę, wystarczy dodać literę a, np.
inglés - inglesa. 

Gdy wyraz kończy się na o, w rodzaju żeńskim po prostu zamienia się je na a, np. amigo
- amiga. 

Gdy natomiast wyraz kończy się na literę e, zwykle pozostaje bez zmian w obu rodzajach, np.
estudiante - estudiante.


W tej lekcji pojawiły się również różnego rodzaju czasowniki. Warto je trochę usystematyzować. W języku hiszpańskim istnieją trzy grupy czasowników: kończące się na -ar (np. hablar), -er (np. correr)
oraz -ir (np. vivir). Ich regularną odmianę można znaleźć w opisie gramatyki (czasownik). Istnieją również czasowniki zwrotne (np. llamarse), ale one także zaliczają się do jednej z trzech wyżej wymienionych grup, np. llamarse - po odcięciu końcówki se (która wskazuje na zwrotność czasownika) widać, że jest to czasownik I grupy (czyli -ar).


Dodatkowo istnieje wiele czasowników nieregularnych. Mogą one być całkowicie nieregularne (jak np.ser czy estar), ale mogą też mieć nieregularność, która pojawia się według pewnego regularnego wzoru, np. hacer - jest to czasownik II grupy (-er) i odmienia się według jej reguł z wyjątkiem pierwszej osoby liczby pojedynczej (yo hago).

 Istnieje wiele innych czasowników tego typu i zawsze gdy w czasie teraźniejszym w pierwszej osobie liczby pojedynczej pojawia się owo g, wiadomo, że nie pojawia się ono
w żadnej z pozostałych osób.





 Język hiszpański – ze strony hiszpański.lukar.net

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz