środa, 15 maja 2013

Idiomy angielskie

keep sth under one's hat trzymać coś w tajemnicy They tried to keep it under their hat but it soon became obvious that she is pregnant.
the other side of the coin druga strona medalu Fame has the other side of the coin as well.
make up one's mind postanowić, zdecydować się He finally made up his mind!
change a fly into an elephant robić z igły widły Gee! She doesn't have an evening dress?! It's just friends' party - why does she have to change a fly into an elephant!
easier said than done łatwiej powiedzieć, niż zrobić I know it's easier said than done but in my opinion you should challenge it.
on thin ice na niepewnym gruncie His rude answer put him on thin ice in the company.
hit the nail on the head trafić w sedno Right! Nothing to add! You've just hit the nail on the head!
it goes without saying to oczywiste, nie ma dwóch zdań Oh, Amy you should marry him! It goes without saying.
leave no stone unturned poruszyć niebo i ziemię, zastosować wszystkie środki I may need to leave no stone unturned but I will find this book!
put in jeopardy narazić na niebiezpieczeństwo As the Ambassador didn't want to put the staff in jeopardy, they were all dismissed and sent home.
cry for the moon chcieć gwiazdki z nieba Oh, come on! Be realistic! It's like crying for the moon! We cannot afford it.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz