nie cierpię go
|
me cae gordo (potocznie)
|
nie ma mowy!
|
¡ni hablar!
|
nie ma o czym mówić!
|
¡no tiene importancia!
|
nie mogę na niego patrzeć
|
no puedo verle ni en pintura (potocznie)
|
nie owijać w bawełnę
|
no andarse con rodeos
|
nie taki diabeł straszny, jak go malują
|
no es tan feo diablo como lo pintan
|
nie wszystko złoto, co się świeci
|
no es oro todo lo que reluce
|
nieszczęścia chodzą parami
|
las desgracias nunca vienen solas
|
nudzić się jak mops
|
aburrirse como una ostra
|
obiecywać złote góry
|
prometer el oro y el moro
|
wtorek, 23 lutego 2016
Hiszpański-kolejne idiomy
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz