| 
nie cierpię go | 
me cae gordo (potocznie) | 
| 
nie ma mowy! | 
¡ni hablar! | 
| 
nie ma o czym mówić! | 
¡no tiene importancia! | 
| 
nie mogę na niego patrzeć | 
no puedo verle ni en pintura (potocznie) | 
| 
nie owijać w bawełnę | 
no andarse con rodeos  | 
| 
nie taki diabeł straszny, jak go malują | 
no es tan feo diablo como lo pintan | 
| 
nie wszystko złoto, co się świeci | 
no es oro todo lo que reluce | 
| 
nieszczęścia chodzą parami | 
las desgracias nunca vienen solas | 
| 
nudzić się jak mops | 
aburrirse como una ostra | 
| 
obiecywać złote góry | 
prometer el oro y el moro | 
wtorek, 23 lutego 2016
Hiszpański-kolejne idiomy
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
 
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz